Главная / Страны СССР / Дружеский подход завершился неудачей

 

Украина солгала, сообщив, что она уже ведет переписку на русском, но при этом придает «большое политическое значение праву каждой союзной республики использовать язык своей собственной территории» и потому посоветовала ЦИК нанимать переводчиков. Поскольку неофициальный, дружеский подход завершился неудачей, Комиссариат по делам торговли и промышленности, ссылаясь на приятое в апреле 1924 г. постановление ЦИК, начал возвращать корреспонденцию на украинском языке с такими, например, примечаниями: «Мы не сможем этим воспользоваться, поскольку документ написан на украинском языке, и потому комиссариат требует, чтобы вы выслали копии этого материала на русском, как это делают все остальные рабочие органы.

Кроме того, мы просим, чтобы и в будущем вы посылали все материалы на всесоюзном языке».

Этот ответ разозлил украинцев, которые пожаловались (и справедливо) ЦИК на то, что, согласно Конституции СССР, никакого «всесоюзного языка» не существует.

Этот вопрос имел для них большое значение, потому что вся программа тотальной украинизации оказалась под угрозой из-за того, что, по мнению сменовеховцев, «общесоюзное» и «русское» являются синонимами.